Seher vakti düşüyor kalbime intizarın.
Tükenirken zamanım, bıraktığın yerdeyim.
Gözlerimden yüzüme düşer de ahûzarım.
Avuçlarımda hüzün, bir ince kederdeyim…
İçimde yankılanır hüznü siyah gecenin.
Bahçıvanlar gönlümde her sabah seni budar.
Hayatta ben en çok babamı sevdim
Karaçalılar gibi yardan bitme bir çocuk
Çarpık bacaklarıyla -ha düştü, ha düşecek-
Nasıl koşarsa ardından bir devin
O çapkın babamı ben öyle sevdim
Devamını Oku
Karaçalılar gibi yardan bitme bir çocuk
Çarpık bacaklarıyla -ha düştü, ha düşecek-
Nasıl koşarsa ardından bir devin
O çapkın babamı ben öyle sevdim
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
"GÖKLERDE VE YERDE OLAN CÜMLE MEVCUDAT VE KÜLLÜ MAHLUKAT ALLAH'I HAMD/ÖVGÜ İLE TESBİH EDERLER, LAKİN SİZLER ONLARIN DEDİKLERİNİ ANLAYAMAZSINIZ." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir.
"Sevda", yeni dilde ve tıp lisanında adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "Kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
güzel şiir günün şiiri olmayı haketmiş akıcı yormayan bir yorum çok güzel tebrikler.
Avuçlarımda hüzün, bir ince kederdeyim…
Bu şiir ile ilgili 12 tane yorum bulunmakta