bir gül kokusu almak için.
heybesine vurdum zincirlerimi matemin.
sonra bağrıma toplandı ayrılık taşlarını.
koydu bağrıma bir sancı...
sonra 'at taşları' dedi, ruh-i beraatim.
her atışımdan sonra yoruldum.
daha, daha kısa düşüyor taşlarım...
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta