Sözün bittiği yer son dediğimiz o nokta
İşte gelmiştik sanki bir anda
Verdiğimiz sözlerin tutulmadığı son yer
Mutsuzlukla tanıştığım ilk gün gibi
Söyle hai o son sözü şimdi
O son derinlik o son bakışlar bitsin
Haykırmakta güçlük çektiğim
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta