Aşkın odu ciğerimi
Yaka geldi yaka gider
Garip başım bu sevdayı
Çeke geldi çeke gider
Kar etti firak canıma
Aşık oldum cananıma
Bugün yüzünde bir başka güzellik var senin,
bugün dudağında başka bir tad var,
boyunda başka bir yücelik.
Bugün kırmızı gülün bir başka daldan.
Ayın gökyüzüne bugün sığmamış.
Devamını Oku
bugün dudağında başka bir tad var,
boyunda başka bir yücelik.
Bugün kırmızı gülün bir başka daldan.
Ayın gökyüzüne bugün sığmamış.




Şimdi kalkıp desem ki; şu ikinci dörtlüğün yazılışında sanki bir iki sehiv oluşmuş. Bizim muhalif yorumcu arkadaşlar acaba yine bize itiraz eder mi?
Mesela; "Kar etti firak canıma" mısrasındaki "kar" kelimesi buraya niçin konulmuş? Bizim bildiğimiz bu kelimenin iki manası olduğudur ki, bunlardan birisi kazanmak bir diğeri de dağlara yağan bildiğimiz kar'dır.Bu manalardan sizce bu mısraya hangisi uyuyor?
İkincisi; aynı dörtlüğün 3. mısrasındaki" Aşk zincirin boynuma" ifadesinde sanki bir kelime eksik yazılmış gibi? "Ben şimdi şiirin orijinal metnini hatırlayamıyorum ama o mısra bence şöyle olmalıydı; "Aşk zincirin şu boynuma". Çünkü mana böyle daha hoş oluyor.
Herkese hayırlı çalışmalar dilerim.
Ne güzeldi okumak. Teşekkür ederim *Günün Şiiri'ne *
Ne sadıklar kaldı ne de dostluklar.Açmıyor artık dost bahçesinde güller.
İnsanlar hiç gitmeyecek gibi yapışıyorlar dünyaya.. .
Nerden gelip nereye gideceklerini çoktan unuttular.
Yunus Emre'yi saygı ile anıyorum.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta