bir İspanyol gülünün kızıllığı dondu gözlerinin ateşinde
vurdum şarabı geceye ihtirasla
sönmeden yangınlar/bulup sihirli sözcüğü
gönderdim uykuların en dipsiz boşluğuna
dönülmez aşkın ufkunda hıçkırdı yalnızlık
rakı gölgesinde kaldı sohbetlerin beyaz dokunuşu
tutamadım güneşi bulutların ardına gizlendi
Meydan mI verirdim bu ayrılığa?
Bilseydim bu kadar zor olduğunu.
Bilseydim dünyanın böyle karanlık,
Bilseydim bu kadar dar olduğunu.
Dilimden sıçrayan bir kıvılcımın
Devamını Oku
Bilseydim bu kadar zor olduğunu.
Bilseydim dünyanın böyle karanlık,
Bilseydim bu kadar dar olduğunu.
Dilimden sıçrayan bir kıvılcımın




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta