Asırlık Can Çekişmeler

Nazlı Rânâ Gürel
25

ŞİİR


1

TAKİPÇİ

Asırlık Can Çekişmeler

Asırlarca nasıl can çekişilir? ..
Ancak uygarlıklar, devletler bilir.

Dil bir yoldur uygarlığa taşıyan.
Türkçe değil! ...
Bütün bir medeniyet
Prizren, Üsküp, Şumnu, İskeçe’de
Ölüm dirim arasında yaşıyan.

Nazlı Rânâ Gürel
Kayıt Tarihi : 2.7.2008 13:04:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Hikayesi:


Ben Makedonya’yı sosyolojik deneylerin yapıldığı bir laboratuar olarak gördüm hep. Makedonya yalnızca bir coğrafi bölgenin adı iken dili Sırp-Hırvasko olan Yugoslavya’nın bölünme sürecinde bir Makedonya ve Makedonca icad olunur. Makedonya birçok ulusun bir arada yaşadığı ve Türkçenin de ilk ve orta öğretim düzeyinde eğitim dili olarak kullanıldığı bir devlet. Avrupa Birliğine ve Yerel Yönetimlere geçiş süreci bağlamında Türkiye’den heyetler gelip buradaki çok dilli ortamı gözlemler eğitimde, yayıncılıkta çok dilliliği oradan model olarak alırlar. Türkiye’nin Balkanlardaki model gözlemleme ve uyarlama işlemlerinden sonra buradaki çok dilli ortamlar giderek daraltılmağa ve yok edilmeğe başlanır. Son örnek Yugoslavya Anayasası’nda, 1974 Kosova Anayasası’nda 1991 Kaçanik Anayasası’nda resmi dil olan Türkçe 17 Şubat’ta bağımsızlığını kazanan yeni Kosova’da resmi dil olarak kabul edilmemiştir. Osmanlı Türkçesine yönelik çabalarla önce medeniyet dilinden kültür diline hapsolduk. Şimdi de kullandığımız kültür dilinin alanı giderek daralıyor. Bugün için Osmanlı Türkçesine geçişi önermek elbette mümkün değil. Ancak o Türkçeyle az bir gayret göstererek Afganistan ve Pakistan halkları ile bile anlaşmak mümkündü. Makedonya… dar kelime hazinesi ile üç beş dilin kullanıldığı bir ülkedir. Bana Babil’i hatırlatmıştır hep. Hani Babil halkı yükselttikleri kule ile Tanrı’ya mağrurlanınca Tanrı da onları lanetleyerek dillerini ayırır, güçlerini kırar, birbirleri ile anlaşmalarını engelleyerek. Birçok dilin kullanıldığı bir ortamda dikey hedefler yavaş yavaş unutulmağa başlar. Öncelikli meseleniz birbirinizle anlaşmaya çalışmaktır çünki. Ve artık en akıllıcası kapsam alanı dar üç dört dili birden öğrenmektense herkesin bir dünya dilini öğrenip birbiriyle anlaşmasıdır.

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Fikret Kemal
    Fikret Kemal

    Ben böylesi kısa ve öz anlatımları çok seviyorum.Elbetteki böyle şiirler yazabimek yüksek donanımlı şairlere mahsustur genellikle.Sizinde böyle bir şair olduğunuz kanısındayım.tebrikler

    Cevap Yaz
  • Lagoon Lagoon
    Lagoon Lagoon

    Kısacık şiirinizle nasıl güzel anlatmışsınız dilimizdeki can çekişmeleri.. Tebrik ediyorum. Paylaşımınız için teşekkür ediyorum.

    Cevap Yaz
  • Bilal Özcan
    Bilal Özcan

    kalemine sağlık kutlarım sevgi ve saygılarımla

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (3)

Nazlı Rânâ Gürel