Arapça Kadın Sesi - Latifa ve Emsalleri

Gülhan Özkara
1811

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

Arapça Kadın Sesi - Latifa ve Emsalleri

Ben Arapça'nın mübarek bir
Lisan olduğunu
Dinimden biliyorum
Türkçe'yi de en az
Arapça kadar seviyorum
Arapça bir mucizenin dilidir
Esasen bir dil mucizedir de
Kelimeyi Adem Peygamber'e
Cenabı Allah öğretmiş isim isim
Sonra gerisi gelmiş
Dillerin menşe'indeki
Bazı ayniyetler
Bunun yüzünden
Bunun yüzünden
İngilizce Almanca Farsça
Brother broda birader
Ben Arapça'nın kadın sesini
Birkaç cümleyle geçeyim
Siz erkekler okurken anlamazsınız
Bir "Latifa" okusun da görün
Uzatılan kısaltılan nağmeleri
Dünyadaki bütün diğer mûsıkîyi
Çizesiniz gelir
Anlamasanız bile
Dalar gidersiniz
Acaba ne diyor diye
İmdadınıza Türkçe'ye de giren
Bazı kelimeler yetişir
Bangır bangır çalmak istersiniz aslında
Üst komşulara ayıp olur diye
Biraz kısarsınız sesini
Ben nice müzik dinledim
Arapça ile kadın sesi gibisini
Görmedim
Bir de romantikler
"Bandıra bandıra ye beni" yok
Lafa bak lafa
"Bandıra bandıra ye beni"
Kendisini kuru fasulye sanıyor
Hani kadın nezaheti
Hani incelik hani naz
Hani hazan dökmüş gibi yapraklar
Kadın elbiseleri sarı yeşil bordo
Hani tebessüm hani utanç
Hani yüzleri allık sürmüş gibi
Al al yapan hayâ hani
Kasım 2013

Gülhan Özkara
Kayıt Tarihi : 9.12.2013 20:13:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

Gülhan Özkara