Almanca Şiir Kitabı - Ich Liebe Dich - Ich Habe In Ephesus Auf Dich Gewartet - Efes'te Seni Bekledim‏
Efes'te Seni Bekledim
Asırlardır beklediğim,
Ruhumu kor ateşlerde demlediğim,
Kan kırmızı aşk acısını gözlerimde bildiğim,
Cennette, cehennem acısını çektiğim,
Yüzyıllar boyu canıma can bildiğim,
Gelecek misin bir gün Efes yollarından.
Bu kaçıncı asır yokluğunun,
Kaç binlerce yıl geçti toz bulutu olduğumuzun,
Hangi tarihte kaybettik birbirimizi,
Hangi tarihte savrulduk toz ve duman,
Ben hep seni bekledim Efes yollarında,
Hem tozum, hem de duman.
Can AKIN
Ich Habe In Ephesus Auf Dich Gewartet
Jahrhunderte auf dich gewartet,
Als ob meine Seele im Feuer wâre,
Den dunkelroten Liebesschmerz in meinen Augen wissend,
Im Himmel die Hölle erlebt,
Seit Jahrhunderten meine Seelens Seele wissend,
Kommst du irgendwann einmal auf dem Weg zum Ephesus?
Der wievielte Jahrhundert ist es seitdem ich warte?
Wieviele tausend Jahre sind vergangen
seitdem wir ein Staub und Wolke sind?
An welchem Datum haben wir uns verloren?
Welches Datum war es als wir wie Staub und Rauch
geschleudert worden sind?
Ich habe immer auf dich gewartet auf dem Weg von Ephesus,
Ich bin Staub
Ich bin Rauch
Poesie Mr Can Akın - Translator Mrs Deniz AGZIBALLI
Can AkınKayıt Tarihi : 18.12.2010 18:22:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!