Alır mıydım Şiiri - Yorumlar

Osman Nurani
107

ŞİİR


9

TAKİPÇİ

Emreden adalet vari olsaydı
Ayağa kalkıp söz alır mıydım?
Yıkılan mazlumun yeri olsaydı
Varıp kenarından toz alır mıydım?

Zorbalar şahsımı hakir gördüler
Her dönem ülkede sefa sürdüler

Tamamını Oku
  • Metin Solak
    Metin Solak 18.12.2012 - 12:45

    Selam Nuraniye gönülden selam,
    Burada abes olur fazla kelam,
    Söyleyip imzayı atmış vesselam,
    Övmekten gayri hiç söz alırmıydım

    Cevap Yaz
  • Salim Erben
    Salim Erben 17.12.2012 - 22:53


    Tebrik ederim yüreğine sağlık
    güzel bir çalışma kalemin daim olsun
    kal sağlıcakla

    Cevap Yaz
  • Osman Nurani
    Osman Nurani 17.12.2012 - 21:29

    ...sayın çok kıymetli Mübin-Kitap ağabeyim sayfama uğramanız bile beni fazlasıyla ziyade etmiştir.

    ...eleştiriniz tam anlaşılmamış. LAKİN biz kendimizi övmeyelim ama tabiri caizse 'LEB DEMEDEN LEBLEBİYİ ANLARIZ'

    ...BİR BAŞKA SİTEDE bir arkadaşımız bu VARİ'nin manasını hiçbir lügatta bulamamış ve bir anlam verememiş.

    ...işte sayın Aşık Obalı'nın eleştirisi ve bizim ona verdiğimiz cevap;

    Aşık Obalı'nın eleştirisi;

    16 Kasım 2012 Cuma 17:03:39
    Nurani Kardeşim Merhaba,
    Şiir için teşekkürler, var olasın..
    .........
    Okudum şiiri ... Z kafiye ile ayak yapılmış.. Ayaklarda sorun yok ..
    Yalnız şiirin yürümesinde hatalar var... Çapak var şiirin gözünde
    Şöyle ki:
    1- İlk dörtlük güzel olmuş ..Yalnızca ' vari ' kelimesini anlayamadım ..TDK Büyük Sözlükte de bulamadım
    2- 4. dörtlük hariç kafiyeler zayıf ... Çünkü gördüler-bildiler-çizdiler ... gördülerden sonra R ile kafiye yapsanız daha doğru ve güzel olacaktı. Estetik değil böyle, kulak tırmalıyor .. 4. dörtlük cuk oturmuş, deli-kulu-dolu ..L ile kafiye .. dediler redif..
    3- Suratıma derin şekil çizdiler
    Bilsem sofrasından tuz alır mıydım? ... Bu satırlar arasında anlam bağı yok ... 3 ve 4 bağlantılı olmalı. Ya da ben anlayamadım ..
    4- Şiirde yazım hatası yok. Teşekkürler bunun için ...

    Selamlar
    Diğer şiirlerini de okuyabilmek dileğiyle
    Gözüne acı yaş değmesin ...

    …işte bu kardeşimize VARİ için Osman Nurani'nin verdiği cevap;

    ...kıymetli OBALI çok değerli zamanınızı ayırıp bu güzel öğretici, bilgilendirici ve de yapıcı eleştiri yöneltmenizi çok ama çok önemsedim.

    ...çünkü ne yazık ki sitelerin hali AHBAP-ÇAVUŞ içerisinde. 'ben seni kutsayayım eee sende eşek değilsin ya, sende beni göklere çıkar' içerisinde hareket etmekteler.

    1-'vari' kelimesi FARSÇA bir kelime olup “benzer, gibi” anlamlarına gelmektedir. Yani emredenler, hükmedenler, hükümet edenler yaptıkları işlerde adaletle emretselerdi asla ayağa kalkıp söz almazdım, baş kaldırmazdım diyorum. “vari”nin yerine varinin kelime anlamı olan “benzer sözcüğü ve gibi sözcüğü” koyarak şimdi sağlamasını yapalım göreceksiniz ki doğru kullandığım ortaya çıkacak.

    …Şöyle ki;“emredenler adaletli olanlarla benzerlik gösterselerdi, adaletle hükmedenler gibi olsalardı” evet sanırım bura anlaşıldı.

    2-4. dörtlük hariç kafiyeler zayıf ... Çünkü gördüler-bildiler-çizdiler ... gördülerden sonra R ile kafiye yapsanız daha doğru ve güzel olacaktı. Estetik değil böyle, kulak tırmalıyor .

    CEVAP; Biz bunun sizin bildirdiğiniz şekliyle mükemmel ve doğru olduğunu kabul ediyoruz lakin evdeki hesap çarşıya uymaz atasözünde olduğu gibi bizim şiir anlayışımız gereği böyle yapıyoruz. Teori ile pratik her zaman uyuşmaz. Yani ben İRTİCALEN söyleye bilen ve yaza bilen biri olduğum için bu her zaman bildik kök kafiye sistemi bizde zaman zaman göz ardı edilir. Bu eleştirileri hep aldığım için bununla ilgili bir düzeltmemi sitemizde de kayıtlı olan o malüm şiirimi buraya alıyorum.

    Nurani’den Aşık Veysel’e Mektup

    ...Güzelim Hece şiirimizi yozlaştıran ZİHNİYETİ hiciv için kaleme aldım. Gönül gözümle Rahmetli Aşık Veysele şikayette bulundum.

    GİTTİKLERİ YOL YALANDIR

    Kaldık yol-yordam bilmezler elinde
    Serbest şiir var milletin dilinde
    Sürüklenir olduk imge selinde
    Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    Bir dereden bir tepeden atarlar
    Körle yatar, sabah şaşı kalkarlar
    Bok ile yapar sidikle yıkarlar
    Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    Şiir anlayışıma hucum eden zihniyet (şahıslar demiyorum) sizin anladığınız KAFİYE sistemine göre de en alasını yazarım. (.....ile başlayan dörtlükler sizin anladığınız kafiye düzeniyle yazıldı) işte gücünüz yetiyorsa buyurun bir tek eleştiri getiriniz.

    .............Bir dereden bir tepeden atarlar
    .............Cümlelere anlamsız söz katarlar
    .............Sanat yaptık deyu caga satarlar
    .............Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    Manadan uzak bir cümle kurarlar
    Onlarca kesme işaret koyarlar
    Kendi söyler, kendileri duyarlar
    Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    ..............Onlarca kesme işaret koyarlar
    ..............Kendi söyler, kendileri duyarlar
    ..............Acımadan dilimize kıyarlar
    ..............Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    Poetik uymaz dilime, uyduruk
    Çekin kirli elinizi yorulduk
    NURANİ kabul etmez boyunduruk
    Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    ..............Poetik düzmece, yavan, uyduruk
    ..............Mısraları ipsiz sapsız kaydırık
    ..............NURANİ kabul etmez boyunduruk
    ..............Bilmezler gittikleri yol yalandır.

    Osman NURANİ-09/06/2012

    …evet yani bunu bilmediğimizden değil bizim şiir anlayışımızın bir ürünü olduğu için böyle yazmaktayım. Ben tamamen o tür yazanlara (kusursuzlar hariç) plastik bebek imalatçısı diyorum. Biliyorsunuz plastik çocuk çok yakışıklı olur. Çünkü tasarıma göre şekil alır. Oysa gerçek bir cimadan ise bazen nurtopu, bazen de kel-kör bebe doğa bilir. Kel-körde olsa bu plastik bebekten evladır. Çünkü gerçektir. Bizi bu minvalde değerlendirirseniz anlayışla karşılarsınız.

    …ayrıca bu dörtlükte esasen bilinçli olarak kafiyeyi “sefil, kefil, şekil” olarak yerleştirdim. Buda bana mahsus bir anlayış.

    3- Suratıma derin şekil çizdiler
    Bilsem sofrasından tuz alır mıydım? ... Bu satırlar arasında anlam bağı yok ... 3 ve 4 bağlantılı olmalı. Ya da ben anlayamadım ..

    CEVAP; evet üstadım bizde zaman zaman kardeşlerin muradını anlayamadığımız olmuştur.

    Halime bakanlar sefil gördüler
    Süfli işlerine kefil bildiler
    Suratıma derin şekil çizdiler
    Bilsem sofrasından tuz alır mıydım?

    …garip olmamızdan ötürü bizi hep hakir gördüler, bu durumumuzdan faydalanmak için süfli işlerinde kullanmak istediler, işte bunların bu eziyetleri suratımda yaşlanmalara, buruşmalara, kırışıklıklara=çiziklere neden oldu. Bana bunları reva göreceklerini bilseydim asla sofralarına oturmazdım.

    …evet üstat buda böyle anlaşılmalı. Yani 3. Mısra ile 4. Mısra bire bir bağlantılı.

    …SAYGILAR SUNAR BAŞARILAR DİLERİM.

    Cevap Yaz
  • Bedri Tahir Adaklı
    Bedri Tahir Adaklı 17.12.2012 - 19:39

    VARİ :

    Benzer, gibi, şekilde anlamında,
    son ek, (Meselâ Şiir vari)

    VARİT : Aslı (Varid): Vürur eden, ulaşan,
    gelen, vasıl olan erişen, olabileceği düşünülen,
    akla gelen. Manalarındadır.

    Cevap Yaz
  • Hüsamettin Sungur
    Hüsamettin Sungur 17.12.2012 - 18:54

    Duygu yüklü şiiinizi
    begemi ile okudum

    Cevap Yaz
  • Gülden Taş
    Gülden Taş 17.12.2012 - 12:22

    dizelere dökerken inci ince dokundurmuşsunuz kutluyorum yüreğiniz ilhamınız daim olsun

    Cevap Yaz
  • Hamit Körken
    Hamit Körken 17.12.2012 - 10:48

    Ne gelirse başa,dilinden belle
    Laftan anlamayan dövülmez dille
    Bozuk çürük malı,ne kok ne elle
    Yoksa bu hayattan ,haz alırmıydım.

    Tebrikler Nurani,
    selam ve muhabbetlerimle

    Cevap Yaz
  • Abdurrahman Yildiz
    Abdurrahman Yildiz 17.12.2012 - 10:39

    Yalanlar insana giydirsede taç, doğruyu söylemek bedele muhtaç. Muhterem kardeşim neye mal olursa olsun doğruları söylemek boynumuzun borcudur. Bu güzel ve anlamlı eseri yürekten kutlar selam ve saygılarımı sunarım.+10+ant

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 18 tane yorum bulunmakta