zaman yitirmişti tüm karmaşıklığını
saatler hep seni gösterirdi
ve hep seni ben geçerdi saatler
akrep demişler sana,tamamlıyorsun beni
kahrolmuşum tatmakla amansız zehrini
düşmüş yollara kimsesiz biçare olmuşum
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta