Gözden gönle akan parlak feraşin,
Ruhu aydınlatan aysın, güneşsin.
Dikenler içinde saklı bahçesin,
Senin adın gülüm, gül olmalıydı.
Zerafet var edan ile tavrında.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta