In a world of ruthless ambition,
Where greed takes priority,
We dwell in a toxic land,
Devoid of humanity.
Hollow hearts, empty souls,
Lost in material desires,
We chase illusions of success,
But drown in our self-made fires.
Nature weeps, oceans bleed,
As we plunder and exploit,
Our insatiable hunger for more,
Leads us to a future we cannot avoid.
Corruption thrives, justice dies,
In the clutches of power and might,
The voice of the voiceless,
Is silenced in the dark of the night.
Inequality grows, the gap widens,
Leaving countless lives in despair,
While the privileged few indulge,
In their palaces of greed and snare.
Oh, how we have strayed,
From compassion and empathy,
In this poisoned world we've created,
Where kindness is a dying legacy.
We must awaken, open our eyes,
To the damage we've caused,
Let love guide our actions,
And heal what has been lost.
For in our hands lies the power,
To change the course we're on,
To build a world of harmony,
Where humanity can truly belong.
Let us raise our voices,
Against the wrongs we see,
And reclaim our shared humanity,
In a world finally toxin-free.
Çevirisi
Acımasız hırsların olduğu bir dünyada,
Açgözlülüğün öncelikli olduğu yerde,
Zehirli bir ülkede yaşıyoruz
İnsanlıktan yoksun.
Boş kalpler, boş ruhlar,
Maddi arzularda kaybolmuş,
Başarı yanılsamalarının peşindeyiz,
Ama kendi yarattığımız yangınlarda boğulacağız.
Doğa ağlıyor, okyanuslar kanıyor,
Biz yağmalayıp sömürdükçe,
Daha fazlasına olan doyumsuz açlığımız,
Bizi kaçamayacağımız bir geleceğe götürüyor.
Yolsuzluk büyüyor, adalet ölüyor,
Gücün ve kudretin pençesinde,
Sessizlerin sesi,
Gecenin karanlığında susturulur.
Eşitsizlik büyüyor, uçurum genişliyor,
Sayısız canı çaresizlik içinde bırakarak,
Ayrıcalıklı bir azınlık şımartırken,
Açgözlülük ve tuzak saraylarında.
Ah nasıl da yoldan sapmışız
Merhamet ve empatiden,
Yarattığımız bu zehirli dünyada,
İyiliğin ölmekte olan bir miras olduğu yer.
Uyanmalıyız, gözlerimizi açmalıyız.
Verdiğimiz zarara,
Sevginin eylemlerimize rehberlik etmesine izin verin,
Ve kaybedileni iyileştir.
Çünkü güç bizim elimizde,
Bulunduğumuz rotayı değiştirmek için,
Uyum dolu bir dünya inşa etmek için,
İnsanlığın gerçekten ait olabileceği yer.
Sesimizi yükseltelim,
Gördüğümüz yanlışlara karşı
Ve ortak insanlığımızı geri alalım,
Nihayet zehirsiz bir dünyada
Kayıt Tarihi : 23.8.2023 10:47:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Dünyamız kirleniyor farkındalığı
![Muhammed Emin Yıldırım](https://www.antoloji.com/i/siir/2023/08/23/a-toxic-world.jpg)
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!