Sitem etme, dua gönder yârine.
Yârine yâr olan özledim seni.
Gündüz-gece gerçeğinin yerine,
Hayal-hayal gelen özledim seni.
Yaratıldığımız gün biz ezelde,
Kadir Mevlam neler yazmış özelde?
Askerliğin her anlamı güzel de,
Uzaklarda kalan özledim seni.
Unutur mu asker olan yârini?
Tespih gibi çeker şafak birini.
Vuslat için akan alın terimi,
Bulut bulut silen özledim seni.
Titretirken gözlerimi bu rüzgâr,
Sensiz kalan ellerime kar yağar.
Soğuk gecelerde hudutlar kadar,
Kucak açıp gülen özledim seni.
Dünyevîyim yine hasret doluyum.
Ben de Allahımın garip kuluyum.
Bilsen ne bir köle, ne de uluyum.
Çok hâlimi bilen özledim seni.
Şafak:95
Ekrem AkbunarKayıt Tarihi : 11.2.2012 11:12:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Tespih gibi çeker şafak birini
Vuslat için akan alın terimi
Bulut bulut silen özledim seni...
Hayırlı teskereler dileriz. Tebrikler güzel şiiriniz için
Yani bu da demek ki, 17 yıl önce şafak sayma vaktinden bir esinti...
Yıllar öncesinden günümüze akan bir şiir.
Unutamadığımız bir dönem ve unutulmayan hayaller...
Yaşaması güzel, hatıraları güzel, şiirleşmesi daha da güzel...
Geçmişe tebessüm ettirecek, hafif bir gönül burukluğu yaşatacak eserler...
Tebrik ve takdirlerimle değerli kardeşim.
Sevgi ve saygı rüzgarları esenliğiniz olsun.
Ben selamını askerce aldım.
Dostça ve sağlıcakla kalın.
Hikmet Çiftçi
'GERÇEK DOSTLAR BİRLİĞİ'
TÜM YORUMLAR (3)