- 000 - Tylwyth Teg y Mersin -14 501 - - ...

Bilal Geniş
16842

ŞİİR


11

TAKİPÇİ

- 000 - Tylwyth Teg y Mersin -14 501 - -Welsh 26

-000 - Mersin Perisi -14.500-Turkish-01

Biliyormusun...
Mersin Perisi...

Sen benim gözümde bir zamanlar cennettin...
Ama şimdi sahtekarların hırsızların...
Fuhuşcuların,Eroinmcilerin, tefecilerin,..
Her türlü pisliğin döndüğü bir kentsin....

Anlıyormusun beni...
Mersin Perisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Geniş


- 000 - Fairy of Mersin -14 501 - -English-02

Do you know...
Fairy of Mersin...

I am very good human, I am very honest...
One day my brother,, one day my friend..
They. do cheated me.... they. do deceiveds me....
I Still could not escape, your of evils..

You understand me...
Fairy of Mersin...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

-000 - Mersin Parisi -14501- -Abkhazia-04

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis


- 000 - al-Jnyh Mrsyn -14 501 -Arabic-06

Hl T‘lm...
Jnyh Mn Mrsyn...

'Na Bshr Jydh Jda? W'na Şadq Jda...
Ywm Wa? d Mn Shqyqy? Fy Ywm Mn al-'Yam Ya Şdyqy..
Hm. Hl Khd‘ Ly.... Hm. Hl Khd‘ Ly....
'Na La Tzal Ghyr Qadrh al-Hrb? Ya Mn ash-Shrwr..

Tfhmny...
Jnyh Mn Mrsyn...

Mrsyn? 2010/07/29? Blal Jyny

-000 - Mersin Parisi -14501- -Azerbaijani -08

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

-000 - Mersin Parisi -14501- -Başkurtistan-10

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

Bilal Geniş

-000 - Mersin Parisi -14501- -Chechen -13

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

-000 - Mersin Parisi -14501- -Çuvaşistan -15

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

-000 - Mersin Parisi -14501-Dağıstan-17

Bilirsanmi...
Mersin Parisi...

Doğruluğumdan, dürüstlüyümdan...
Bir gün qardaşım, bir başqa gün yoldaşım..
Mani aldatdı. Mani aldatdılar..
Xilas ola bilmadim bibi/hala, sanin pisliklarindan...

Anlayırsanmı mani...
Mersin Parisi...

Mersin-29.07.2010-Bilal Genis

- 000 - Fairy dari Mersin -14 501 - -Indonesian-18

Apakah Anda tahu...
Fairy dari Mersin...

Saya manusia yang sangat baik, saya sangat jujur...
Suatu hari kakak saya,, suatu hari teman saya..
Mereka. melakukan menipuku.... mereka. tidak menipu saya....
Aku Masih tidak bisa lolos, Anda kejahatan..

Anda mengerti saya...
Fairy dari Mersin...

Mersin-29. 07.2010 Bilal Genis

- 000 -? ? ? Mersin 501 -14 --Persian -21

آ ی ا م ی د ا ن ی د ...
پ ر ی Mersin...

م ن ا ن س ا ن ب س ی ا ر خ و ب ، م ن خ ی ل ی ص ا د ق ا ن ه ...
ی ک ر و ز ب ر ا د ر م ن ، ی ک ر و ز د و س ت م ن ..
آ ن ه ا . آ ی ا ف ر ی ب خ و ر د ن ا ز م ن .... آ ن ه ا . ا ن ج ا م deceiveds م ن ....
پ س م ن ه ن و ز ه م ن م ی ت و ا ن س ت ف ر ا ر ، خ و د ر ا ا ز ش ر ..

م ن ش م ا ر ا د ر ک ...
پ ر ی Mersin...

Mersin ، 2010/07/29 ب ل ا ل - Genis

- 000 - Fee van Mersin -14 501 - -Flemish -22

Weet je...
Fee van Mersin...

Ik ben zeer goed mens, ik ben heel eerlijk te zijn...
Op een dag mijn broer, een dag mijn vriend..
Zij. doe mij bedrogen.... zij. doen deceiveds me....
Ik kon nog steeds niet ontsnappen, je van het kwade..

U begrijpt mij...
Fee van Mersin...

Mersin-29.07.2010 Bilal-Genis

- 000 - engkantada ng Mersin 501 -14 - -Philipino-23

Alam ba ninyo kung...
Diwata ng Mersin...

Ako ay napaka mabuting tao, ako ay tunay matapat...
Isang araw ang aking kapatid na lalaki,, isang araw sa aking mga kaibigan..
Sila. gawin ginulangan sa akin.... sila. gawin deceiveds ako....
Ako pa rin ay hindi maaaring makatakas, ang iyong mga evils..

Nauunawaan mo ako...
Diwata ng Mersin...

Mersin-2010/07/29-Bilal Genis

- 000 - Fairy Mersinin -14 501 - - Finnish- 24

Tiedätkö...
Haltija Mersin...

Olen erittäin hyvä ihminen, olen hyvin rehellinen...
Eräänä päivänä veljeni, jonain päivänä ystäväni..
He. do huijasi minua.... ne. do deceiveds minua....
En vieläkään voinut paeta, sinun on pahaa..

Ymmärrät minua...
Haltija Mersin...

Mersin-29.7.2010, Bilal Genis

- 000 - Fairy de Mersin -14 501 - -French -25

Savez-vous...
Fée de Mersin...

Je suis l'homme très bon, je suis très honnête...
Un jour, mon frère, un jour mon ami..
Ils. ne me trompé.... elles. ne deceiveds moi....
Je ne pouvais toujours pas s'échapper, des maux de votre..

Vous me comprenez...
Fée de Mersin...

Mersin-29. 07.2010 Bilal Genis

- 000 - Tylwyth Teg y Mersin -14 501 - -Welsh 26

Ydych chi'n gwybod...
Tylwyth Teg o Mersin...

Yr wyf yn dynol yn dda iawn, yr wyf yn onest...
Un diwrnod roedd fy mrawd,, un diwrnod roedd fy ffrind..
Maent. yn twyllo fy.... eu. gwneud i mi deceiveds....
Ni allaf ddianc dal, eich o ddrygau..

Rydych yn deall fi...
Tylwyth Teg o Mersin...

Mersin-29. 07.2010 Bilal Genis

Bilal Geniş
Kayıt Tarihi : 5.8.2010 23:34:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

Bilal Geniş